Una foto di Nonno Rudy Decleva nel 1914, in divisa da soldato austriaco, inviato sul fronte russo. La poesia si riverisce al file:

History of a Silver Medal.

gi� ottenuta, per�, negli U.S.A. per meriti di lavoro.

LAST  WISPERS    

(Dedicated to Nonno Rudy)    

 

Coloured glimmers

The sea calls 

with the last wispers of the mind.

Echoes of wave breaker�s backwash,

seagull cries, 

distant voices. 

I wait the silence.

 

Then, the memories

all at once,

like crazed big waves

 

White clothes rustling, white walls,

blurred faces, drowned words.

Distant shore

of which I barely have a glimpse

and that I do not know how to reach.

 

Unknown current,

endless high tide,

of which no word is in the books

of the experience.

 

I would like to return and to tell 

of this new challenge,

of a new Victory.

 

But I am  like that octopus, 

the last one I fished,      

grasping the Hand

that will give me oblivion.

 

Mercy!

 

And the answer:

a brief wisper of wind, 

a wave of love

in the eyes of my son

 

Extract from  �Sacrificio di Rose�  by Annalia De Marini

Edizioni Alkaest s.a.s. Genova

Translation into English: courtesy of  Fabio Leonessa, Takoma Park, Maryland

 

B A S E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ULTIMI SUSURRI

(Dedicato a Nonno Rudy)

 

 

Barlumi colorati.

Il mare chiama

con gli ultimi susurri della mente.

Echi di risacche,

grida di gabbiani,

voci lontane,

Attendo il silenzio.

 

Poi i ricordi

tutti insieme,

come cavalloni impazziti.

 

Frusc�o di vesti bianche, bianche pareti,

volti confusi, parole annegate.

Spiaggia lontana

che appena intravvedo

e non so come raggiungere.

 

Corrente sconosciuta,

alta marea senza fine

di cui non si parla nei libri

dell� esperienza.

 

Vorrei tornare e raccontare

di questa nuova sfida,

di una nuova Vittoria.

 

Ma sono come quel polpo,

l�ultimo della mia pesca,

avvinghiato alla Mano

che mi dara� l�obl�o.

 

Piet�!

 

E la risposta:

breve susurro di vento,

onda d'amore,

negli occhi di mio figlio.

 

 

 

 

 

H O M E